Friday, February 21, 2025

KASAGUTAN PARA SA MGA SEVENTH-DAY ADVENTISTS VERSE-BY-VERSE SA JUAN 14:15:"KUNG AKO'Y INYONG INIIBIG, AY TUTUPARIN NINYO ANG SAMPUNG UTOS?"

"Kung ako'y inyong iniibig, ay 
tutuparin ninyo ang aking mga utos."
Juan 14:15


CHALLENGE NG MGA SABADISTA:

"Ang mga tunay na Kristiyano ay nagmamahal kay Jesus bilang kanilang Panginoon at Tagapagligtas ay dapat sumunod sa Sampung Utos. Kung hindi ka sumusunod sa Sampung Utos, nangangahulugan ito na hindi mo tunay na mahal si Jesus."

Sagot:

Narito ang dalawang dahilan kung bakit mali ang pananaw ng mga Sabadista sa Juan 14:15 upang ipilit na ang mga Kristiyano ay kailangang sumunod pa rin sa Sampung Utos:

#1.) Ang salitang "utos" na tinukoy ni Jesus sa Juan 14:15 ay hindi tumutukoy sa "Sampung Utos," base sa salitang Griyego na "entole."

Isang karaniwang isyu sa interpretasyon ng Juan 14:15 ng mga Sabadista ay ang maling pag-unawa sa konteksto ng talata. Ang pangunahing pagkakamali ay ang kanilang pagpapalagay na ang "utos" sa bersikulong ito ay eksklusibong tumutukoy sa Sampung Utos. Ang ganitong maling paraan ng pagbibigay-kahulugan ay tinatawag na eisegesis, kung saan ipinapataw ang sariling ideya sa teksto, sa halip na exegesis, na kinukuha ang kahulugan mula mismo sa teksto. Sa madaling salita, gumagamit sila ng paraan ng proof-texting upang iakma ang talata sa kanilang paniniwala, na sinasabing ito ay tumutukoy sa Sampung Utos, na isang maling representasyon ng layunin ng Kasulatan.

Sa Griyegong teksto ng Juan 14:15, sinabi ni Jesus, “Ἐὰν ἀγαπᾶτέ με, τὰς ἐντολὰς τὰς ἐμὰς τηρήσετε” (transliterated: “Ean agapate me, tas entolas tas emas tērēsete”). Ang salitang ginamit para sa “mga utos” ay “ἐντολὰς” (entolas), plural ng 'entole', na hindi partikular na tumutukoy sa Sampung Utos dahil ang mas kilalang termino na kilala ng mga alagad ni Jesus para sa Greek ng Sampung Utos ay "Δέκα Λόγοι" [Deka Logoi=Ten words] o "Δέκα Ρήματα" [Deka Rhemata=Ten Sayings]. Nangangahulugan lamang ito ng “mga utos” o “mga tagubilin.” Kung layunin ni Jesus sa Juan 14:15 na tukuyin ang Sampung Utos, maaaring ginamit ang pariralang "Δέκα Λόγοι" [Deka Logoi=Ten words] o "Δέκα Ρήματα" [Deka Rhemata=Ten Sayings] at hindi "entolas". Gayunpaman, ang ginamit na salitang “entolas” ay mas malawak at maaaring sumaklaw sa iba’t ibang mga utos o tagubilin, hindi limitado sa Sampung Utos.  

Ipinaliliwanag ng Eerdman’s Exegetical Dictionary of the New Testament na sa Juan, ang usapan ay hindi nakasentro sa kautusan ni Moises sa Lumang Tipan; sa halip, ito’y tumutukoy sa banal na utos na tinanggap ni Jesus mula sa Ama at sa mga tiyak na tagubiling Kanyang ibinigay sa Kanyang mga tagasunod.

"Sa kaibahan sa iba pang mga sulatin sa Bagong Tipan, ang salitang ἐντολή ay hindi kailanman ginamit sa mga akda ni Juan upang tumukoy sa Kautusang Mosaiko. Sa halip, ang ἐντολή ay tumutukoy sa atas ng Ama na ibinigay sa Anak (Juan 10:18; 12:49, 50; 15:10) at sa utos ni Cristo para sa kanyang mga alagad (13:34; 14:15, 21; 15:10, 12)."(sa akin ang  pagsasalin sa Filipino) [1]

Ang mga sumusunod na mga talata ay naglalaman ng mga utos o mga tagubilin na ibinigay ni Jesus bilang "entole" sa kanyang mga alagad batay sa konteksto:

"Isang bagong utos [entole] ang sa inyo'y ibinibigay ko, na kayo'y mangagibigan sa isa't isa: na kung paanong iniibig ko kayo, ay mangagibigan naman kayo sa isa't isa." Juan 13:34

"Kung ako'y inyong iniibig [entole] ay tutuparin ninyo ang aking mga utos." Juan 14:15

"Ang mayroon ng aking mga utos [entole], at tinutupad ang mga yaon, ay siyang umiibig sa akin: at ang umiibig sa akin ay iibigin ng aking Ama, at siya'y iibigin ko, at ako'y magpapakahayag sa kaniya." Juan 14:21

"Kung tinutupad ninyo ang aking mga utos [entole], ay magsisipanahan kayo sa aking pagibig; gaya ng aking pagtupad sa mga utos ng aking Ama, at ako'y nananatili sa kaniyang pagibig." Juan 15:10

"Ito ang aking utos [entole], na kayo'y mangagibigan sa isa't isa, na gaya ng pagibig ko sa inyo." Juan 15:12

#2.) Ayon sa konteksto, ang “mga utos” na binanggit ni Jesus sa Juan 14:15 ay hindi ang “Sampung Utos,” kundi ang tagubilin na “mag-ibigan kayo tulad ng pag-ibig ko sa inyo.”

Ang tanging paraan upang matukoy kung  aling utos ang tinutukoy ni Jesus dito ay basahin at unawain ang agarang konteksto ng Juan 14:15. Ayon sa Handbook of Seventh-Day Adventist Theology (pahina 477), ang Ebanghelyo ni Juan ay gumagamit ng salitang “entole” ng sampung beses sa konteksto mula kabanata 10 hanggang 15. Gayunpaman, hindi ito tahasang nag-uugnay sa Sampung Utos. Sa halip, ang pinakamalapit na pagbanggit ng utos (entole) ay ang “bagong utos” (Juan 13:34) na ibinigay ni Jesus: “Mag-ibigan kayo tulad ng pag-ibig ko sa inyo.”

“Sa pagitan ng mga kabanata 10 at 15, ginamit ni Juan ang salitang *entolē* o “utos” ng sampung beses. Kabilang dito ang “bagong utos” sa Juan 13:34 at dalawang pagbanggit sa pagsunod sa mga utos ni Cristo (Juan 14:15; 15:10). Ang bahaging ito ng Ebanghelyo ay may pagkakapareho sa ilang aspeto ng paggamit ng *entolē* sa mga Epistola ni Juan.”(sa akin ang  pagsasalin sa Filipino)[2]

Ang turo ni Jesus, ayon sa pagkaunawa ng mga alagad, ay “mag-ibigan kayo tulad ng pag-ibig ko sa inyo” (13:34; 15:12; tingnan din sa 1 Juan 4:21; 2 Juan 6). Ayon sa 1 Juan 3:23, ang ἐντολή (entole = utos) ng Diyos ay may dalawang kahulugan: pananampalataya sa Anak, si Jesus Cristo, at ang pagmamahalan ng bawat isa.

"At ito ang kaniyang utos[entole] , na manampalataya tayo sa pangalan ng kaniyang Anak na si Jesucristo, at tayo'y mangagibigan, ayon sa ibinigay niyang utos [entole]  sa atin." I Juan 3:23

Bagaman hindi tinatalakay ng mga kabanatang ito ang Sampung Utos, ang mga turo ni Jesus ay sumasaklaw sa iba’t ibang tagubilin at mga prinsipyo ng etika. Ang pokus ay nasa pagmamahal, pagtalima, at matapat na pamumuhay. Ang mga utos ni Jesus ay ang mga tagubilin na ibinigay Niya sa atin sa mga Ebanghelyo at sa natitirang bahagi ng Bagong Tipan.

Kaya't ang Sampung Utos ay hindi nagsisilbing sukatan ng ating pag-ibig kay Panginoong Jesus. Ipinahayag mismo ni Jesus na ang Kanyang mga tunay na alagad ay makikilala sa pamamagitan ng pagsunod sa Kanyang “bagong utos” na mag-ibigan kayo.

"Isang bagong utos ang sa inyo'y ibinibigay ko, na kayo'y mangagibigan sa isa't isa: na kung paanong iniibig ko kayo, ay mangagibigan naman kayo sa isa't isa. Sa ganito'y mangakikilala ng lahat ng mga tao na kayo ay aking mga alagad, kung kayo'y may pagibig sa isa't isa."Juan 13:34-35.


Footnotes:

[1] Balz, Horst, and Gerhard Schneider, editors. Exegetical Dictionary of the New Testament. Vol. 1, Wm. B. Eerdmans Publishing, 2004.

[2] Raoul Dederen, Handbook of Seventh-Day Adventist Theology, Commentary Reference Series, electronic ed., (Hagerstown, MD: Review and Herald Publishing Association, 2001), 12:477.

No comments:

Post a Comment

FEATURED POST

THE ADVENTIST SANCTUARY DOCTRINE IS OF DEMONIC ORIGIN!

MOST POPULAR POSTS